Epigrafi'de Kullanılan Özel
İşaret ve Semboller
Transkripsiyon; taş ya da
herhangi bir başka madde üzerine
büyük harfle yazılmış olan
orijinal metnin, gramer ve
epigrafi kurallarına uygun bir
biçimde kağıda aktarılması
işlemine denir.
- Metne eklenen tamamlamalar
köşeli parantez içinde
gösterilir. Araştırmacı,
epigraf tarafından tamamlanır.
- Aynı harf ve ya ifade,
dalgınlık ya da yanlışlık
sonucunda iki kez tekrarlanmış
ise (dittography) bunlardan
ikincisi çengel içinde bir
parantez içinde verilir.
- Bazı yazıtlarda, iki kez
tekrarlanması gereken bir harf
ya da ifadenin yalnızca bir
kez yazıldığı (haplography) ve
ya bir ifadenin tümüyle
atlandığı görülür. Bu durumu
transkripsiyona yansıtmak
üzere açı şeklindeki
parantezlerden yararlanılır.
- Bu yazıtların taş üzerine
geçirilmesinden sonra meydana
gelen bazı özel ya da politik
gelişme ve değişmeler, yazının
en azından bir bölümünün
silinmesi ya da değiştirilmesi
gerekli kılınmış olabilir. Bu
durumlarda epigraf, taşın
sildirilmiş olan bu bölümdeki
ifadeyi tamamlayıp, bu
tamamlamayı çift parantez iç
içe geçmiş köşeli parantez
şeklinde gösterilir.
- Yazıt üzerindeki her harf
okunacak şekilde olmayabilir.
Okunuşu kesin olmayan her
harfin altına konacak bir
nokta bu belirsizliği ifade
etmemiz için yeterli
olacaktır.
- Yazıt üzerinde
tamamlanamayan kısımdaki harf
sayısı kesin olarak belli
değilse, transkripsiyonda bu
kısma eksik harf sayısı kadar
nokta konmalıdır.
- Eksik harf sayısı kesin
değil fakat yaklaşık olarak
belli ise, okunamayan bu kısma
“circa” yani yaklaşık
ifadesini kısaltılmış şekli
olan ca. ve ya c. harfleri ile
birlikte tahmin edilen harf
sayısı yazılmalıdır.
- Kırık ya da zedelenmiş
olan kısımlarda harf sayısına
tahmin etmek mümkün olmuyorsa,
ilgili bölümlere kesik
çizgiler konulur. Çizili
kısımlar ile harf sayısının
bir ilgisi yoktur.
- Bazı yazıtlarda,
taşçıların metnin içinde bazı
boş yerler bıraktıkları
görülür. Bu kısımlara boş
olduğunu belirtecek “ vacat”
ve ya sadece vac. ifadesi
yazılmalıdır.
|